トップ > 日本語に見えるのに日本人には読めないフォントが話題

日本語に見えるのに日本人には読めないフォントが話題

 「日本人にだけ読めないフォント」なるものがTwitterで話題になっています。

作られたのは1998年

話題となったきっかけは、このツイート

日本人にだけ読めないフォント面白いな。漢字やカタカナっぽいアルファベットになってるから混乱するのか。 http://t.co/7xVrT6opBW http://t.co/JAM8c4fNgC
返信するRTお気に入り追加

「日本人にだけ読めないフォント」が話題に!読めそうなのに全然わからねぇ・・・お前らこれ読める?? https://t.co/wXexJ8dJQj
返信するRTお気に入り追加

日本語のカタカナやひらがなをモチーフにした欧文フォントで、日本語ネイティブの人が見ると、どうしても日本語に見えてしまい、判読がしづらくなる

(引用元:https://www.ebook5.net/blog/electroharmonix_fonts/

↑「やあ、みんな。この文章を読めるかい?えっ、できない。それは君が日本人だからさ」

「Electroharmonix」というフォントらしい

話題になっているのは、日本語のカタカナをベースにデザインされた「Electroharmonix」というフリーフォント。「A」は「ム」、「D」は「ワ」といった具合に、アルファベットの各文字がカタカナっぽく置き換えられています。

(引用元:http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1510/18/news020.html

記号までもが日本語の文字に似せてデザインされているのです。

「Electroharmonix」は、カナダ出身、名古屋在住のデザイナー、Ray Larabieさんが無料公開してい欧文フォントで、個人利用、商用利用ともに可能。

(引用元:https://www.ebook5.net/blog/electroharmonix_fonts/

カタカナに馴染みのない欧米人には、アルファベットに見えるけど日本人には、本当に日本語に見えてしまうのだという。

(引用元:http://kaigai-matome.net/archives/35552492.html

対応表はコチラ

←画像をクリックして拡大

 

カタカナの「ム」がアルファベットの「A」にあたり、漢字の「乃」がアルファベットの「B」となっているようです。

これがわかりにくく感じるのって日本人だけなんですかね^^;

(引用元:http://smoworld.net/wadai-990

これを踏まえた上で解読してみましょう

It had been terrible day for darren, for he was lost without jeff, and the thought that he might never see the poor dude again nearly drove him bananas.

(ダレンのせいでひどい一日だった。ダレンはジェフと離れてどこかにいってしまい、またそいつが見つからなくなるかもしれないと思って気が狂いそうになった。)

Ray Larabieさんのサイトで無料配布されています。

Typodermic Fonts » Electroharmonix

『ELECTROHARMONIX』


kpmt23 の最近のまとめ

ミニスーファミ、予約開始で注文殺到!

大阪にあるIKEAの偽物www

「だじゃれDE一週間」とかいうユルいやつ見つけたww

韓国で「ハンバーガー病」とかいう病気が話題に

プロレスは「社会の縮図」らしい

もっと見る

kpmt23 の人気のまとめ

クソゲーオブザイヤーまとめ

病気にならない!タマネギ氷健康法

抗酸化作用のある12の食材

トラフィックエクスチェンジまとめ

日本語に見えるのに日本人には読めないフォントが話題

もっと見る

人気のまとめ